Skip to menu Skip to content Skip to footer

You're viewing this site as a domestic an international student

You're a domestic student if you are:

  • a citizen of Australia or New Zealand,
  • an Australian permanent resident, or
  • a holder of an Australian permanent humanitarian visa.

You're an international student if you are:

  • intending to study on a student visa,
  • not a citizen of Australia or New Zealand,
  • not an Australian permanent resident, or
  • a temporary resident (visa status) of Australia.
You're viewing this site as a domestic an international student

Qualify as a professional Chinese-English translator and interpreter with the Master of Arts in Translation and Interpreting.

This 2-year program offers industry-focused training in community translation and interpreting as well as advanced training for in-demand translation and interpreting specialisations in the health and legal domains. You will also be trained in simultaneous interpreting for international business and conference settings, opening the path to employment overseas.

Courses with tutorials will be conducted in Chinese with native Chinese speaking academics. You will acquire essential applied skills in CAT tools, post-editing for machine translation, digital terminology management, and bidule and relay interpreting.

Emphasis will be placed on the harnessing of digital technological trends in both translation and interpreting, thereby equipping graduates with the skills to work in an increasingly globalised and digitalised translation and interpreting market.

Note: the information on the Program and course requirements page won't show information tailored to your chosen field of study.


1 in Queensland for modern languages

QS World University Rankings 2023

1 in Queensland for arts and humanities

Times Higher Education World University Rankings 2023

Career possibilities

Postgraduate study can take you anywhere. Here are some of the careers you could be on your way to:

  • Chinese translator/interpreter
  • Chinese language assistant
  • Legal translator/interpreter
  • Medical translator/interpreter
  • Diplomatic officer
  • International business translator/interpreter
  • Freelance translator/interpreter

How you'll learn

In 2023, we'll be teaching on campus, with online options (for most programs and plans) for students who can't attend in person. See the list of programs and plans you can't commence online.

Course delivery modes may change in future semesters.

Your learning experiences are designed to best suit the learning outcomes of the courses you choose.

  • Lectures
  • Tutorials
  • Work placements
  • Online study
  • Research experience
  • Peer-assisted study sessions
  • Seminars
  • Workshops

What you'll study

At UQ, subjects are called 'courses'. Here's a sample of the courses you could study:

  • Theoretical Studies in Translation and Interpreting
  • Translation in a Globalised Marketplace
  • Translating with Digital Tools
  • Consecutive Interpreting

Keep up to date

Sign up to get information about applying and studying at UQ.

Select your country and then enter your mobile phone number.

We will use your information to keep you informed about UQ programs, news, events and scholarships. By submitting this form, you consent to the terms of UQ's Marketing consent and privacy notice.